ANGELIQUE MEYER - Peintre

-FR-
Mon mouvement artistique s’exprime depuis mon enfance. Le dessin faisait partie de mes loisirs.
Depuis une dizaine d’années l’envie de peindre a ouvert ma curiosité et par la suite mon esprit. Cela me permet de m’épanouir.
J’ai opté pour un style contemporain et abstrait qui me correspond. Aussi afin de me lancer un challenge, je m’affirme de temps en temps en réalisant de l’art figuratif.
M’exprimer sur la toile est devenu un besoin, un moment unique où je laisse courir mon imagination et je trouve cette inspiration en peignant à même le sol en écoutant de la musique. Je suis « dans ma bulle » à cet instant.
Mes sujets, ma démarche et mes coups de pinceaux, de couteaux révèlent du désir de me renouveler. Autodidacte, je travaille par l’instinct et l’improvisation.
Ma peinture et mon style évoluent avec les années me laissant guider par de nouvelles techniques que j’explore. Je possède un style, je veux l’exploiter de plusieurs façons.
Mon support est une toile en coton avec un châssis en bois. J’utilise exclusivement la peinture acrylique car elle est souple, agréable à travailler, sèche très vite ce qui me permet de peindre chaque tableau tant que l'inspiration est encore là.
Je recherche à faire passer des émotions, à émouvoir, faire rêver et s’émerveiller. Il est important pour moi de partager ma passion et faire découvrir mes œuvres à qui saura les apprécier et les faire voyager au-delà des frontières.

-EN-
My artistic movement has been expressed since my childhood. Drawing was part of my hobbies.
Over the past ten years, the desire to paint has opened my curiosity and subsequently my mind. It allows me to flourish.
I opted for a contemporary and abstract style that suits me. Also in order to challenge myself, I assert myself from time to time by making figurative art.
Expressing myself on the web has become a need, a unique moment where I let my imagination run wild and I find this inspiration by painting on the ground listening to music. I’m “in my bubble” right now.
My subjects, my walk and my strokes of brushes, knives reveal a desire to renew myself. Self-taught, I work by instinct and improvisation.
My painting and my style evolve with the years letting me guide by new techniques that I explore. I have a style, I want to exploit it in several ways.
My support is a cotton canvas with a wooden frame. I use acrylic paint exclusively because it is soft, pleasant to work, dries very quickly which allows me to paint each painting as long as the inspiration is still there.
I seek to convey emotions, to move, to dream and to marvel. It is important for me to share my passion and make my works known to those who will appreciate them and make them travel beyond borders.

-ES-
Mi movimiento artístico se expresa desde mi infancia. El dibujo era parte de mi tiempo libre.
Desde hace una década, el deseo de pintar ha abierto mi curiosidad y luego mi mente. Esto me permite florecer.
He optado por un estilo contemporáneo y abstracto que me corresponde. También con el fin de desafiarme, me afirmo de vez en cuando realizando arte figurativo.
Expresarme en el lienzo se ha convertido en una necesidad, un momento único en el que dejo correr mi imaginación y encuentro esa inspiración pintando en el suelo escuchando música. Estoy «en mi burbuja» en este momento.
Mis súbditos, mi andar y mis pinceladas, mis cuchillos revelan el deseo de renovarme. Autodidacta, trabajo por instinto e improvisación.
Mi pintura y mi estilo evolucionan con los años dejándome guiar por nuevas técnicas que exploro. Tengo un estilo, quiero explotarlo de varias maneras.
Mi soporte es una lona de algodón con un chasis de madera. Utilizo exclusivamente la pintura acrílica porque es flexible, agradable de trabajar, se seca muy rápidamente lo que me permite pintar cada cuadro mientras la inspiración está todavía allí.
Busco transmitir emociones, conmover, hacer soñar y maravillarme. Es importante para mí compartir mi pasión y hacer descubrir mis obras a quien sabrá apreciarlas y hacerlas viajar más allá de las fronteras.