MICHEL LELIEVRE - Artiste Plasticien

-FR-
Michel Lelièvre Artiste plasticien, diplômé des Beaux-Arts, titulaire du D.N.S.E.P. Je pratique la sculpture (pierre, bois et métal), le dessin, la peinture... Je suis Médiateur Culturel à Carrefour, structure sociale où je suis en autre responsable de l'espace d'exposition "Carrefour des Arts". Actuellement, je réalise des peintures (acrylique), sur bois ou sur toile. Je représente souvent des femmes dans des postures sculpturales, hiératiques même. C'est une volonté de ma part de faire apparaître des personnages à la stature imposante, monumentale sans altérer pour autant leur féminité et leur sensualité. Ma peinture est très instinctive, avec l'atout d'une connaissance assez complète de l'anatomie. Certains thèmes y sont abordés, mais d'une façon suggérée, voire discrète pour laisser libre cours à l'interprétation et à l'imagination de mon public.

-EN-
Michel Lelièvre Visual artist, graduate of Fine Arts, holder of the D.N.S.E.P. I practice sculpture (stone, wood and metal), drawing, painting ... I am a Cultural Mediator at Carrefour, a social structure where I am also responsible for the "Carrefour des Arts" exhibition space. Currently, I make paintings (acrylic), on wood or on canvas. I often represent women in sculptural, even hieratic postures. It is a desire on my part to make characters appear with imposing, monumental stature without altering their femininity and their sensuality. My painting is very instinctive, with the advantage of a fairly complete knowledge of anatomy. Certain themes are approached there, but in a suggested way, even discreet to give free rein to the interpretation and the imagination of my audience.

-ES-
Michel Lelièvre Artista visual, licenciado en Bellas Artes, titular del D.N.S.E.P. Practico escultura (piedra, madera y metal), dibujo, pintura ... Soy Mediador Cultural en Carrefour, estructura social donde también soy responsable del espacio expositivo "Carrefour des Arts". Actualmente hago pinturas (acrílicas), sobre madera o sobre lienzo. A menudo represento a mujeres en posturas escultóricas, incluso hieráticas. Es un deseo de mi parte hacer que los personajes aparezcan con una estatura imponente y monumental sin alterar su feminidad y su sensualidad. Mi pintura es muy instintiva, con la ventaja de un conocimiento bastante completo de anatomía. Allí se abordan ciertos temas, pero de forma sugerida, incluso discreta para dar rienda suelta a la interpretación y la imaginación de mi público.